본문 바로가기
기타/번역

海の幽霊

by 쨔 2026. 4. 12.

요네즈 켄시 - 바다의 유령 가사 번역. 오역 및 의역 주의.

 

 

 

활짝 열린 이 방에는 아무도 없어

바닷바람 냄새가 스민 의자 하나뿐

 

당신이 헤매지 않도록 비워 둘게

삐걱대는 문을 두드려서

무엇부터 이야기하면 좋을지 모르게 되려나

 

별이 쏟아지는 밤에 당신과 만났어

그 밤을 잊지 않아

소중한 것은 이루 말할 수 없어

여름날에 일어난 모든 것

뜻밖에 빛나는 것은 바다의 유령

 

지글거리는 여름 석양에 나뭇가지가 배를 송별해

몇 가지 노래를 흥얼거려 꽃을 흩뜨리고

 

어딘가에서 당신이 웃는 소리가 들려와

뜨거운 뺨이 손에 닿는 감촉

굽은 길을 나아가면 그 눈꺼풀이 열려

 

산산이 흩어져도 가슴 설레는 것

외치자 지금은 행복하다며

소중한 것은 이루 말할 수 없어

터져 나오는 빛에 녹여서

 

별이 쏟아지는 밤에 당신과 만났어

그 순간을 잊지 않아

소중한 것은 이루 말할 수 없어

여름날에 일어난 모든 것

뜻밖에 빛나는 것은 바다의 유령

더운 바람이 부는 모래사장에서 또 만나자

'기타 > 번역' 카테고리의 다른 글

月を見ていた  (0) 2026.04.12
M八七  (0) 2026.04.12
ゲンチアナ  (0) 2026.04.03
食虫植物  (0) 2026.04.03
Call Me Maybe  (0) 2026.04.03

댓글