본문 바로가기
기타/번역

The Other Side

by 쨔 2022. 11. 28.

※ Ruelle - The Other Side 가사 번역. 오역 및 의역 주의.
 
 
 
서로 만나지 못한 우리가 어떤 모습이었을지 알고 싶지 않아
그건 너무도 괴로워
당신 없이는 이곳을 떠나고 싶지 않아
 
내 파편을 잃고 싶지 않아
회복하는 날이 올까?
저 부스러진 조각이 뭇 감상을 흘려보내고 떠올리게 해
 
우리가 찾아드는 모습을 본 적 있던가?
우리가 흘려보낼 수 있을까?
 
우리는 무너진 꿈속에 묻혀 있어
우리는 간청하지 않고 무릎 꿇었어
당신 없는 삶은 어떨지 알고 싶지 않아
당신 없는 세상의 저편을 알길 원하지 않아
 
공평한 것일까? 혹은 운명인 걸까?
그 누구도 알지 못하고
별들은 그의 연인을 찾고, 나의 영혼을 구원해
마음 아프기는 매한가지야
그리고 난 스스로 상처 입힐 수 없어
 
우리가 찾아드는 모습을 본 적 있던가?
우리가 흘려보낼 수 있을까?
 
우리는 무너진 꿈속에 묻혀 있어
우리는 간청하지 않고 무릎 꿇었어
당신 없는 삶은 어떨지 알고 싶지 않아
당신 없는 세상의 저편을 알길 원하지 않아
 
( 알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아
알고 싶지 않아 )
 
우리는 무너진 꿈속에 묻혀 있어
우리는 간청하지 않고 무릎 꿇었어
당신 없는 삶은 어떨지 알고 싶지 않아
당신 없는 세상의 저편을 알길 원하지 않아
 
당신 없이는 살아갈 수 없어
 


I don't want to know who we are without each other
It's just too hard
I don't want to leave here without you
 
I don't want to lose part of me
Will I recover?
That broken piece, let it go and unleash all the feelings
 
Did we ever see it coming?
Will we ever let it go?
 
We are buried in broken dreams
We are knee-deep without a plea
 
I don't want to know what it's like to live without you
Don't want to know the other side of a world without you
 
Is it fair, or is it fate?
No one knows
The stars choose their lovers, save my soul
It hurts just the same
And I can't tear myself away
 
Did we ever see it coming?
Will we ever let it go?
 
We are buried in broken dreams
We are knee-deep without a plea
 
I don't want to know what it's like to live without you
Don't want to know the other side of a world without you
 
( I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know
I don't want to know )
 
We are buried in broken dreams
We are knee-deep without a plea
 
I don't want to know what it's like to live without you
Don't want to know the other side of a world without you
 
Can't live without you

'기타 > 번역' 카테고리의 다른 글

Flowers  (0) 2023.07.30
だいすき  (0) 2023.07.30
Pretender  (0) 2022.11.16
躍動  (0) 2022.08.10
色彩  (0) 2022.08.10

댓글